有人肯定会问,为什么是 my dog 呢?对人来说,狗是最忠诚的伴侣。这则寓言原文是拉丁语,译成英语就是“ Love me , love my dog. ”意思就是,你要爱“我”就得接受“我”的一切。
这里的 dog 并不是其字面意思所说的【狗】,而是引申为普通人。这句话可以用来某人不要小看别人,因为每个人都会有出头之日。你也可以用来鼓励别人总有时来运转的那一天。
这个说法没有有很形象。虽然我们常说“累成狗了”,但是 work like a dog 是褒义词组哦,是夸对方很卖力的。
千万别按字面意思翻译成“狗节什么的”,一种简单的说法,天热的时候,狗会伸出舌头喘气,所以就把这种狗热的喘气的日子叫做 dog days
网友评论 ()条 查看